Q: How do you feel about the film you produced for this project:
Zhang Lu: Because "Over There" was commissioned only last year, I was really worried about the time constraints. Luckily, we were able to save a lot of time by filming an alternate scenario that really more on the thoughts of the migrant workers, a topic that's always interested me.
Edwin; I really liked just having the chance to explore the theme of a stranger in a strange land. It's a good idea that I felt worked well with us creatively.
Q: In the restaurant, that was very unusual food they were eating.
Masahiro Kobayashi: Originally "Strangers When We Meet"'s script just said they were supposed to eat at a ramen shop. But when we went to the ramen shop to actually do filming, we found out that they had this interesting specialty dish. So we changed the script to have this food be prepared and eaten instead.
Q: Any reason why you picked this particular cast?
Zhang Lu: I tried to select them as randomly as could. The one fact I had to check for was the feelings I got just talking to them in the interview stage, to see what kind of feeling I got the sentiments of their dreams.
Edwin: Because the theme was on strangers, I really tried to emphasize actually getting to know people and not focusing on professionalism. Overall, "Someone's Wife in the Boat of Someone's Husband" is about the idea of belief, and having to make them open up these beliefs to really get at something special.
Q: What is the lightning supposed to mean in the story?
Edwin: We had no control over most of the ambience in the film. The locations were spontaneous, too, just to make sure we blended well into the village reality. Consider how much of the story is just about journeys of the self. This is am important metaphorical idea combined with the beliefs and meetings between the strangers.
Q: What was the symbolism of the ocotopus?
Edwin: Throughout the film, it changes genders, and it also gets increasingly close to death. So it's a constant stream of change.
Q: Why was your camerawork so shaky?
Masahiro Kobayashi: I'm new to the process of digital film, so I don't focus on the steadiness of the camera so much as keeping digital parameters and altering them afterwards in the editing process. For a lot of the shakier segments, I didn't see the need to fix them because in context they weren't steady moments anyway.
Q: Why did you choose your subject matter?
Zhang Lu: These migrant workers are the future of Korea, especially in the labor place. I think this idea, of new Korean people in a place that doesn't quite seem Korean, is an interesting one. This is also why there's no focus on North Koreans. They aren't coming from as strange a position as other foreigners, and not at as consistent a pace either.
Report by William Schwartz
Staff writer. Has been writing articles for HanCinema since 2012, having lived in South Korea since 2011. Started out in Gyeongju, then to Daegu, then to Ansan, then to Yeongju, then to Seoul, lived on the road for HanCinema's travel diaries series in the summer of 2016, and is currently settled in Anyang. Has good tips for utilizing South Korea's public bus system. William Schwartz can be contacted via email@example.com.
"[HanCinema at JIFF] Press Conference: Digital Project"
by HanCinema is licensed under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported License.
[Spoiler] "The Queen of Office" Kim Hye-soo parodies Sol Kyung-gu
Kim Hye-soo parodied Sol Kyung-gu. On the ninth episode of the KBS 2TV drama "The Queen of Office,...More
Subscribe to HanCinema Pure to remove ads from the website (not for episode and movie videos) for US$0.99 monthly or US$7.99 yearly (you can cancel anytime). The first step is to be a member, please click here : Sign up, then a subscribe button will show up.